← buh-info.ee

Архив форума buh-info.ee

DataService.ee
Бухгалтерские услуги и автоматизация на базе 1С
Архив не обновляется. Актуальные ссылки и информация — на основной странице buh-info.ee.

Метод сплошной идентификации товара

2006-04-26 14:14
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как написать в учетных принципах по-эстонски, если при учете товаров используется метод сплошной идентификации. На английском звучит specific-unit-cost method. Заранее блогодарна, Наталия
2006-04-27 11:20
Наверное, это individuaalmaksumuse meetod.
2006-04-27 13:16
метод сплошной идентификации (Specific Identification Method) стоимость товаров, полученных на основе разных контрактов, регистрируется отдельно. Движение стоимостей в этом случае отражает физический поток товаров. Однако, следует отметить, что данный метод в большинстве случаев неэкономичен. Он скорее применяется там, где стоимость единицы товара достаточно значительная, а количество товаров небольшое, например, при продаже автомобилей, мебельных гарнитуров, ювелирных изделий и т. п.

Это сообщение было отредактировано: Perla, 27 Апр, 2006 г. - 13:31
2006-04-27 15:49
Если речь идет об этом контексте определения Inventory Costing Methods: (1) Specific Unit Cost - Cost method based on the specific cost of particular units of inventory то переводят по разному. На русском такие варианты могут встретиться: 1) метод индивидуальной стоимости затрат; 2) метод индивидуальной оценки затрат; 3) метод специфической индентификации индивидуальных затрат. На эстонском получило распространение 1) individuaalmaksumuse meetod; 2) individuaalse hindamise meetod. Не вдаваясь в ньюансы толкования перевода по моему мнению больше отвечают сути дела перевод на русском - метод специфической индентификации индивидуальных затрат и на эстонском - individuaalse hindamise meetod.
Нашли полезное или остался вопрос?
Нужна профессиональная консультация по бухгалтерии или налогам в Эстонии — напишите нам через форму связи.
Актуальные ссылки и ресурсы — на основной странице buh-info.ee.

← Назад к разделу