Подтверждение вывоза товара из Эстонии в другую страну Евросоюза
astik2006-02-03 09:51
Может быть есть у кого форма "подтверждение вывоза товара из Эстонии в другую страну Евросоюза", когда вывозится самим покупателем на эстонском или английском... Поделитесь, кто богат. Имею такой документ на польском, кому надо :-P :-P
Jana***2006-02-03 10:54
Привет :-D
5 секунд.... только мне ваш мейл нужен, и если можно, то поточнее название документа на английском.
Jana***2006-02-03 10:57
Имею: Veoleping ( rahvusvaheliseks veoks)
Ekspedeerimisleping
на английском: тоже парочка, там можно что-то убрать и получится нужный
;-) всегда так делаю.
Liisa992006-02-03 11:19
[quote][I]2006-02-03 09:51 astik писал(а):[/I]
Может быть есть у кого форма "подтверждение вывоза товара из Эстонии в другую страну Евросоюза", [/quote]
[URL=http://www.buh-info.ee/portal/modules.php?op=modload&name=pnForum&file=index&action=viewtopic&topic=5007&42904]Здесь[/URL] обсуждали:
" Ещё вариант (обычно для транспортиков, которые обязуются вывезти товар):
на рус : "Мы подтверждаем и заверяем, что товар согласно счету номер 705 от 22.09.2005 получен и непосредственно отправляется из Эстонии в другую страну ЕС (здесь Финляндию). + подпись, название фирмы, число.
На немецком: "Wir bestätigen und versichern, dass der obige Gegendstand - aus Rechnungs-Nummer 705 vom 22.09.2005 der Lieferung in das übrige Gemeinschaftsgebiet (hier Finnland) unmittelbar befördert wird."
Juljashka2006-02-03 13:49
Здравствуйте!
А у нас такая ситуация: наша фирма продает товар фирме, зарегестрированной (и налогообязанной) в Финляндии. Но дело в том, что в Эстонии находится представительство этой финской фирмы. Оно-то (представительство) и выразило желание купить этот товар. Однако плательщик - финская фирма и перевод денег "делался" оттуда. По этой причине счет выставили с сылкой на VAT-exempt intra-community supply Art. 28c(A) 6th EU Directive.
Вопрос заключается вот в чем: какие-нибудь подтверждения вывоза товара нужно? Ведь товар может остаться и в Эстонии, т.е. в представительстве, а может "поехать" в Финляндию.
Надеюсь, ситуацию смогла описать понятно.
Это сообщение было отредактировано: Juljashka, 03 Фев, 2006 г. - 13:49
barra2006-02-03 13:59
[quote][I]2006-02-03 13:49 Juljashka писал(а):[/I]
Оно-то (представительство) и выразило желание купить этот товар. Однако плательщик - финская фирма и перевод денег "делался" оттуда. По этой причине счет выставили с сылкой на VAT-exempt intra-community supply Art. 28c(A) 6th EU Directive.
[/quote]
Если товар покупает эстонская фирма, то продажа должна быть по ставке 18 %.
Как выглядит это представительство в Эстонии ? Как эстонская фирма или финская ?
vastus2006-02-03 14:07
с товарами работает принцип страны назначения.
Juljashka2006-02-03 14:44
[quote][I]2006-02-03 13:59 barra писал(а):[/I]
Как выглядит это представительство в Эстонии ? Как эстонская фирма или финская ?[/quote]
Похоже, как финская. Все было так: работник представительства заказал у нас товар. Договорились о цене (мы берем предоплату). Работник представительства попросил отправить счет (сказал, что в кронах) по электронной почте и указал адрес. Оттуда пришел ответ, что "Kuna maksjaks on Soome firma ja ülekanne tehakse Soomest, siis palun väljastage rahvusvaheline arve, kus on peal ka IBAN ja SWIFT kood (kui võimalik siis arve inglise keeles)". Счет был переделан: язык, валюта, добавили ссылку.
Здесь эта фирма значится как XX Oy Eesti esindus (именно Oy, а не OÜ).В Финляндии, как XX Oy...
Это сообщение было отредактировано: Juljashka, 03 Фев, 2006 г. - 14:44
astik2006-02-03 14:49
[quote][I]2006-02-03 10:54 Jana*** писал(а):[/I]
Привет :-D
5 секунд.... только мне ваш мейл нужен, и если можно, то поточнее название документа на английском.[/quote]
Не знаю как он должен называться на английском, но буду благодарна за любой более менее подходящий, дальше сами доработаем. astik@hot.ee 8|
Juljashka2006-02-03 15:12
[quote][I]2006-02-03 14:49 astik писал(а):[/I]
> >[I]2006-02-03 10:54 Jana*** писал(а):[/I]
Привет :-D
5 секунд.... только мне ваш мейл нужен, и если можно, то поточнее название документа на английском.< <
Не знаю как он должен называться на английском, но буду благодарна за любой более менее подходящий, дальше сами доработаем. astik@hot.ee 8| [/quote]
Я тоже, как и astik, не знаю как он должен называться на английском, но если Вам Jana*** , не сложно, пришлите, пожалуйста, более менее подходящийи и мне: julia5@hot.ee. Заранее благодарю.
Это сообщение было отредактировано: Juljashka, 03 Фев, 2006 г. - 15:13
barra2006-02-03 16:16
[quote][I]2006-02-03 14:44 Juljashka писал(а):[/I]
Похоже, как финская. Все было так: работник представительства заказал у нас товар. Договорились о цене (мы берем предоплату). Работник представительства попросил отправить счет (сказал, что в кронах) по электронной почте и указал адрес. Оттуда пришел ответ, что "Kuna maksjaks on Soome firma ja ülekanne tehakse Soomest, siis palun väljastage rahvusvaheline arve, kus on peal ka IBAN ja SWIFT kood (kui võimalik siis arve inglise keeles)". Счет был переделан: язык, валюта, добавили ссылку.
Здесь эта фирма значится как XX Oy Eesti esindus (именно Oy, а не OÜ).В Финляндии, как XX Oy...[/quote]
Если это финская фирма , необходимо проверить их ВАТ номер в Финляндии, выставить счет с НсО 0 % на продажу товара и взять документ, подтверждающий, что они обязуются вывести товар из Эстонии.
Juljashka2006-02-03 16:50
[quote][I]2006-02-03 16:16 barra писал(а):[/I]
Если это финская фирма , необходимо проверить их ВАТ номер в Финляндии, выставить счет с НсО 0 % на продажу товара .[/quote]
Это уже сделано.
[quote][I]2006-02-03 16:16 barra писал(а):[/I]
и взять документ, подтверждающий, что они обязуются вывести товар из Эстонии.[/quote]
Такой документ они должны предоставить сами или мы его составляем и даем им его подписать?
А если этот товар не для финской фирмы, а для представительства, т.е. его не нужно вывозить?
Juljashka2006-02-10 12:01
Прошу прощения, но я так и не получила ответ на свой вопрос.
Если товар продается за пределы Эстонии, нужен документ, подтверждающий, покупатели обязуются вывести товар. А если товар останется здесь, необходимости в этом документе нет. А в моем случае я не знаю, будут ли товар вывозить (хотя счет выставлен на финскую фирму). Как быть?
Liisa992006-02-10 12:07
[quote][I]2006-02-03 16:50 Juljashka писал(а):[/I]
Такой документ они должны предоставить сами или мы его составляем и даем им его подписать?[/quote]
Составляете сами
[quote] А если этот товар не для финской фирмы, а для представительства, т.е. его не нужно вывозить?[/quote]
Товар вывозить из Эст. в другую страну Евросоюза обязательно нужно!
Постарайтесь получить от них подтверждение, что товар они вывезут! В противном случае Вас у Вас облагаемый оборот.
Juljashka2006-02-10 12:13
Спасибо,Liisa99. У кого есть такой документ (хотя бы что-то похожее-исправим, дополним) на эст. и анг. языках. Не могли бы поделиться?
Liisa992006-02-10 12:21
[quote][I]2006-02-03 14:44 Juljashka писал(а):[/I]
Оттуда пришел ответ, что "Kuna maksjaks on Soome firma ja ülekanne tehakse Soomest, siis palun väljastage rahvusvaheline arve, kus on peal ka IBAN ja SWIFT kood (kui võimalik siis arve inglise keeles)". [/quote]
Вас здесь не просят 0% КМ показывать, а только просят счёт с междунар.банк.реквизитами.
Кто плательщик - это совсем неважно (эст.фирма или фин. или....) Важно, кто покупатель. Возможно эта финская фирма имеющая в Эстонии представительство зарегестрирована в Эст. как налогообязанная. В таком случае Вы должны были выставить счёт с эстонским НСО.
Выясните, иначе у Вас будут проблемы!
Это сообщение было отредактировано: Liisa99, 10 Фев, 2006 г. - 12:28
barra2006-02-10 12:32
[quote][I]2006-02-10 12:01 Juljashka писал(а):[/I]
Прошу прощения, но я так и не получила ответ на свой вопрос.
Если товар продается за пределы Эстонии, нужен документ, подтверждающий, покупатели обязуются вывести товар. А если товар останется здесь, необходимости в этом документе нет. А в моем случае я не знаю, будут ли товар вывозить (хотя счет выставлен на финскую фирму). Как быть?[/quote]
Выставлять счет с эстонским НсО, т.е. с 18 %.
Juljashka2006-02-10 12:37
В связи со всей этой ситуацией возник еще вопрос: см. [URL=http://www.buh-info.ee/portal/modules.php?op=modload&name=pnForum&file=index&action=viewtopic&topic=5636]здесь[/URL] :-?
Juljashka2006-02-10 12:46
[quote][I]2006-02-10 12:21 Liisa99 писал(а):[/I]
Кто плательщик - это совсем неважно (эст.фирма или фин. или....) Важно, кто покупатель. Возможно эта финская фирма имеющая в Эстонии представительство зарегестрирована в Эст. как налогообязанная. В таком случае Вы должны были выставить счёт с эстонским НСО.
Выясните, иначе у Вас будут проблемы[/quote]
По-моему, у этого представительства "центр" находиться в Финляндии. Вся бухгалтерия тоже там.
Как я могу проверить регистрацию этого представительства?
astik2006-02-10 13:22
Попросите у них VAT номер и через портал Максуамета как и КМК номер проверяется VAT 8|
lik2006-04-03 09:40
Доказательство вывоза из Эстонии товара служит CMR - на ней должно быть все проставлено и подписи и печати грузотправителя ,перевозчика и получателя. Она обязательно должна составляться -это вообще очень важный документ.
astik2006-04-03 10:53
В законе нет указания на обязательное составление этого документа. Однако Эстонская фирма продавец товара должна обеспечить себя документами, подтверждающими вывоз товара из Эстонии. Для этого подходит СМРи еще обычно составляют от имени перевозчика или получателя груза, если самовывоз особенно, обязательство о вывозе товара за границы Эстонии. 8|