← buh-info.ee

Архив форума buh-info.ee

DataService.ee
Бухгалтерские услуги и автоматизация на базе 1С
Архив не обновляется. Актуальные ссылки и информация — на основной странице buh-info.ee.

Труд. договор (соответствие требованиям)

2005-09-26 09:50
Подскажите,где можно прочитать новую редакцию ст. 26 о трудовом договоре, какие изменения следованло внести в труд. договора до 01,01,05? Обязательно ли труд. договор должне быть на эст. языке?
2005-09-26 09:54
[URL=http://estlex.info/eas_vk/921182.htm]Закон о трудовом договоре[/URL]
2005-09-26 09:57
Я имела в виду где в интернете можно прочитать и желательно по русски. Дело в том, что я только что переняла дела от старого бухгалтера и оказалось, что изменения в трудовые договора не вносились с 2002г. А тут как раз проверка. не знаю что и делать...
2005-09-26 10:04
[quote][I]2005-09-26 09:57 Analan писал(а):[/I] Я имела в виду где в интернете можно прочитать и желательно по русски. [/quote] В сообщении выше нажмите на "Закон о ...", это ссылка на закон в интернете и на русском языке 8-) [URL=http://www.buh-info.ee/portal/modules.php?op=modload&name=pnForum&file=index&action=viewtopic&topic=3614&14]Здесь кое-что (нажмите) [/URL]. [URL=http://www.buh-info.ee/portal/modules.php?op=modload&name=pnForum&file=index&action=viewtopic&topic=3167&30447]И сюда нажмите[/URL] По русски коротко перечень изменений и про язык.

Это сообщение было отредактировано: Liisa99, 26 Сен, 2005 г. - 10:13
2005-09-26 10:12
Все поняла, прошу прощения! Спасибо вам большое за ссылку! :nuuu:
2005-09-26 18:31
[quote][I]2005-09-26 09:50 Analan писал(а):[/I] Обязательно ли труд. договор должне быть на эст. языке? [/quote] консультировалась в Трудовой инспекции Ida-Virumaa по этому вопросу.Ответили,если не знаете эстонского,то заключайте только на русском.
2005-09-27 10:26
Только что позвонила трудовому инспектору - она сказала, что труд. договор обязательно должен быть на эст. языке, а если работник не понимает, то ему предоставляется русский вариант. Придется все договора делать в двух экз. эстонском и русском, так как из наших работников никто эст. не владеет.
2005-09-27 11:54
[quote][I]2005-09-27 10:26 Analan писал(а):[/I] Придется все договора делать в двух экз. эстонском и русском, [/quote] У [URL=http://www.aristotel.ee/]Aristotel[/URL] очень хорошие трудовые договора. Один договор на двух языках (эстонско-русском).
2005-09-27 13:53
Только что (семинар-интерактив в Кардисе) г.Литвинов сообщил, что скоро грядёт новый Закон о трудовом договоре!!! Точную дату его введения не назвал :-) , но имейте, коллеги, ввиду - расслабляться нам ... ну никак :ne-ne:
2005-09-28 13:57
Cпасибо за договор. Это то что нужно! Только в форме не предусмотрено место для адресов сторон. Инспектор сделала замечание. А в остальном все отлично. Еще раз спасибо.

Это сообщение было отредактировано: Analan, 02 Ноя, 2005 г. - 20:13
2005-11-02 20:20
Кстати, при разработке правил внутреннего труд. распорядка пользовались материалами, которые купили у одной фирмы. Там в комплекте книга на русс.языке и СD с шаблонами док-ов касающихся трудовых отношений. Каждый док-т в двух экз. на русском и эстонском языке. Казалось бы очень удобно. Но оказалось, что русский и эстонский варианты не эдентичны - некоторые пункты совсем не соответствуют друг другу. Поэтому все равно пришлось переводчика искать.
Нашли полезное или остался вопрос?
Нужна профессиональная консультация по бухгалтерии или налогам в Эстонии — напишите нам через форму связи.
Актуальные ссылки и ресурсы — на основной странице buh-info.ee.

← Назад к разделу