[URL=http://www.esurveyspro.com/Survey.aspx?id=be792f76-3168-45cc-a3b4-10f41d8dc9b2]ССЫЛКА[/URL]
Начиная с этого года, меняется порядок сдачи государственных экзаменов, и пересматриваются условия поступления в высшие учебные заведения Эстонии. Из государственных экзаменов остаются только математика, эстонский и иностранный языки, а по остальным предметам вводятся вступительные экзамены в месте поступления. Если раньше была возможность сдавать экзамены на своем родном, русском языке, то теперь эта возможность не гарантирована. В частности, в Тартуском Университете, на следующий учебный год пока не планируется проведение экзаменов по биологии, физике, химии и т.д. на русском языке. Однако, это дело высшего учебного заведения, на каком языке проводить вступительные экзамены. Поэтому в принципе существует возможность напрямую ставить вопрос отдельно перед каждым вузом о языке вступительных экзаменов. Как знать, может это заставит задуматься о дополнительных возможностях для привлечения абитуриентов.
Объединение "Русская Школа Эстонии" считает, что нельзя в очередной раз допустить смешение понятий «знание языка» и «знание предмета». Так как результат экзамена на знание эстонского языка уже учитывается при поступлении, организация экзамена по предмету на неродном языке, по сути, означает двойной спрос с талантливых учеников, которым на момент экзамена может недоставать практики в профессиональном эстонском языке и терминологии. Тем самым, русскоязычные абитуриенты ставятся в заведомо неравные условия при поступлении в высшие учебные заведения Эстонии.
Чтобы узнать, насколько в действительности будущие абитуриенты нуждаются в организации вступительных экзаменов на русском языке, мы решили провести этот опрос. Опрос проводится до 15 декабря.
Juliette2013-11-29 10:44
Моему ребенку сейчас 2 года, а мне уже страшно...
Ходит в русский садик. Я очень довольна воспитателями. Ребенку они нравятся тоже. А у меня детя очень избирателен к людям, далеко не ко всем идти согласен.
И вот я мучаюсь, переводить его в эстонский сад, типа чтоб эстонский знал, или оставить в русском, где все комфорто для него. Изначально казалось, как же отдавать в эстонский сад, еще ж и по русски не говорит совсем, а теперь уже по русски говорит отлично, и мне кажется, ну как же отдать в эстонский сад, если по пусски ребенок отлично говорит.... Мучаюсь я. Что потом со школой делать? В голове куча риторических вопросов...
barra2013-11-29 12:08
Если интересно, поделюсь своим опытом интеграции ребенка в эстонскую среду:
Мы русско- язычная семья, но понимая необходимость знаний по эстонскому языку и важности интегрирования ребенка в эстонскую среду, однозначно было принято решение, что сын должен с детства знать эстонский язык и свободно на нем общаться.
С двух лет посещали эстонский садик, не смотря на то, что сыну там было очень трудно в плане пониманию эстонской речи, адаптирования, а далее - нахождения на занятиях, где не очень все понятно .... к 7 годам эстонский язык освоили ... на уровне детского возраста. Ребенку очень нравился сам эстонский язык, на детских площадках, в магазинах, в рестооранах ... мы везде общались на эстонском языке. Проблем в плане общения не было абсолютно. Общий вывод таков, что хоть было и трудно, но мы с этим справились, научились не боятся эстонской речи, на слуховом уровне изучать чужой язык (это очень важно, т.к. уже 3-ий год изучаем еще и англ.яз), из большой и длинной речи ребенок вытаскивает главную и понятную ему суть. Вроде бы все хорошо.
Далее второй уровень интегрирования ... школа. Учимся сейчас во втором классе по программе полного погружения, т.е. все уроки проходят на эстонском языке. И сейчас любимое выражение моего сына, когда делаем уроки: как я ненавижу этот эстонский язык !!!
На данный момент (2-ой класс), программа построена таким образом, что очень-очень-очень трудно ... даже взрослому человеку, полностью владеющего эстонским языком, заниматься по предложенной методике супер сложно и чувствуешь себя полным идитом, т.к. ничего не понимаешь и ребенку объяснить не можешь. Почти каждый день учим по 10-20 слов. Слова сложные, в каждодневной речи не употребляемые, детям тяжело.
Если честно ... я в тупике ... есть огромное желание интегрирования в эстонскую систему, но нет методики изучения. И то, что потом в гимназиях, во вступительных экзаменах пытаются ввести эстонский язык, я считаю, что это правильно .... НО нет методики и опыта преподавания, следовательно, идет полное издевательство над нашими детьми.
Параллелько изучаем английский ... совсем другой подход изучения, легко, с шутками, с дисками, диалогами и песнями, с яркими и красочными тетрадями и учебниками ... классная методика. Не понятно, почему в нашей стране не могут разработать нормальные и увлекательные методики ???
Juliette2013-11-29 12:21
ох, Ирина, вы еще больше меня пугаете. Муж у меня из Белоруссии. Свободно говорит на английском, а на эстонском еле-еле совсем мало. Для меня эстонский далеко не родной. Конечно, я общаюсь на нем по мере необходимости. Но я не эталон. И акцент и ошибки есть. И словарный запас ограниченный. И как погружать ребенка в эстонский вне дома, если дома эстонского нет?
barra2013-11-29 12:57
[quote][I]2013-11-29 12:21 Juliette писал(а):[/I]
И как погружать ребенка в эстонский вне дома, если дома эстонского нет?[/quote]
Я считаю ... что детей с самого раннего возраста надо отдавать в эстонские садики, на эстонские кружки/занятия по интересам .... не надо этого бояться. Страх есть у взрослого, у ребенка этого страха нет .... он попадает в эстонскую среду и за счет внутреннего инстинкта довольно успешно начинает как бы выживать и учиться быть в этой среде.
Надо помнить, что чем раньше ребенок начнет учить чужой для него язык, тем чише и без акцента в будущем будет на нем говорить. Это мнение педагога по английскому языку. Если дети после 9-10 лет начинают учить язык, то, к сожанию, с произношением возникают проблемы.
У меня двое детей ходили в эстонский сад ... дочери язык не пошел, давался с трудом, я никогда в детстве не слышала, чтоб она на нем говорила, т.е. было трудно, поэтому далее была русская школа. Сейчас ей 20 лет .... и она не боится эстонской речи, умеет интуитивно правильно разговаривать и очень благодарна, что посещала эстонский садик и сейчас без проблем общается.
edita2013-11-29 13:53
про детский сад считаю Ирина права - не надо бояться эстонского сада. По крайней мере начальный разговорный уровень будет базовым, даже если дальнейшее обучение в русской школе.
Но надо быть готовым к некоторым трудностям самим родителям и ребенку:
во-первых очень часто ребенок будет в саду играть или один или с русским ребенком, все равно на первых порах языковой барьер очень высок. И тут все зависит от воспитателя, моя средняя не говорила в саду три года, пока не пришла новая воспитательница.Может быть мало друзей. Как правило в группе среди родителей найдутся такие, которые не будут с вами здороваться. Потом надо учесть, что с воспитателями вам тоже на эстонском говорить.
Про школу совсем недавно в Яне была хорошая статья на эту тему (просмотрите номера за август-октябрь).
Моя средняя пошла в эстонскую школу. Честно говорю, трудно, но справляемся. И это 1 класс. Далее, скорее всего будет сложнее.
Младшей еще быть в саду 2 года, сад тот-же, что и у средней, но другие воспитатели и младшая начала говорить на эстонском гораздо раньше.
Да, у нас тут только эстонский дет сад, так что перед выбором я не стояла.
vastus2013-11-29 14:01
"Как правило в группе среди родителей найдутся такие, которые не будут с вами здороваться."
весело у вас там живется:)))